El amor se va a las 18:41 / Love departure at 18:41

Diapositiva99

Nunca he querido que te vayas. Siento mi pecho zozobrar sin puerto cuando el tiempo del adiós se acerca.

Hemos estados juntos en cientos de vidas y sé que estaremos en cientos más, aún así no me acostumbro a mi corazón roto, ese el que dice adiós esperando una nueva oportunidad.

—————–

I have never wanted that you go away. I am sorry my chest worry without port when the time of the good-bye approaches.

We have been united in hundreds of lives and I know that we will be in hundreds more, though I do not get used to my broken heart, this which says good-bye waiting for a new opportunity.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s